Translation - 翻訳・通訳サービス

私たちの強みは、日英バイリンガルで全てのサービスを提供できるということです。海外ビジネス経験の豊富なコンサルタントが、あなたのビジネスコンピテンシーを最大限に発揮できるように、質の高い翻訳・通訳サービスを提供いたします。
The strength of our firm is that our services are fully bilingual in Japanese and English. In order to maximize our client’s competencies in the local market, high-quality translation services will be provided by our consultant, who is savvy with international business deals.

 

クライアント向けサービス

コンサルタントとのビジネス上の基本的な会話やEmail、電話等は日本語・英語どの言語を選択しても追加料金は発生しません。ただし契約書や各種資料等のビジネス文書の翻訳、通訳同行等については案件ベースで別途料金が発生します。顧問契約の有無や発生ボリューム等により料金プランを各種用意していますので、適宜ご相談ください。 
Either in Japanese or English, no extra fee is charged for business communication with our consultant in meeting, email or telephone. Translation of contracts and other business documents, or accompanying business meetings as an interpreter will be charged by cases. If clients have an advisory contract with us, discounted translation rates will be applied. Please contact us for more details.

 

 士業事務所向けサービス